test output: /wp-content/plugins/linguatech-request-quote/scripts/linguatech-request-quote.js TIX.nl | Vertalen en copywriting diensten | Simply Translate Skip to main content

TIX.nl

De gehele website naar het Spaans, Italiaans en Pools vertalen

Tix.nl biedt goedkope vliegtickets aan die zijn afgestemd op de wensen van de klant. In deze case lees je hoe wij TIX.nl hielpen bij hun internationale transitie.

Vragen? Milou helpt je graag op weg!

Bel: +31 (0)20 737 1668
Industrie

E-commerce

Vakgebieden

Vertalen
Copywriting

Over TIX.nl

TIX.nl vergelijkt vluchten van ruim 1000 luchtvaartmaatschappijen. Door uitgebreide achtergrond informatie te verstrekken bij de diverse vluchten, helpt Tix.nl klanten bij het maken van de beste keuze.

Naast vliegtickets, biedt de organisatie hotelovernachtingen, huurauto’s en activiteiten op locatie aan. Op deze wijze is het mogelijk om direct een complete reis te boeken.

De wens van TIX.nl

De gehele website naar het
Spaans, Italiaans en Pools vertalen.

Tix.nl heeft maandelijks miljoenen websitebezoekers in het binnen- en buitenland. Tijd om de website toegankelijk te maken voor meerdere landen.

Tix.nl had de wens om de gehele website naar het Spaans, Italiaans en Pools te vertalen. Hieronder vielen teksten als bagage omschrijvingen, algemene voorwaarden, informatiepagina’s, productpagina’s, ondersteuningspagina’s, labels, promo’s en bijbehorende e-mailbevestigingen.

Bij het vertalen van deze teksten had organisatie als kritische eis dat de vertalingen van hoogwaardige kwaliteit moesten zijn, voorzien van het juiste woordgebruik. Bovendien was het van groot belang dat er rekening gehouden werd met klantbeleving in de teksten.

De werkwijze tijdens dit project

Ervaren tekstvertalers en extra
proofreaders voor de beste vertaling

Om dit project naar wens van de klant uit te voeren, hebben wij ervaren vertalers met werkervaring in toerisme vertalingen ingezet. Hierbij hebben wij voor iedere tekstsoort (juridisch, e-commerce, etc.) verschillende gespecialiseerde vertalers ingezet.

Nadat alle teksten vertaald waren, zijn verschillende proofreaders de vertaalde teksten opnieuw doorgelopen. Zij controleerden de teksten nogmaals op spelfouten, grammaticale fouten, woordgebruik en interpunctie. Hierbij is eveneens bewust een controle via de website uitgevoerd. Op deze wijze is nagegaan of vertaalde teksten nog steeds op correcte wijze weergegeven worden op de website.

Het eindresultaat

Hoogwaardige vertalingen zonder fouten.

Door het uitgebreide traject binnen dit vertaalproject, hebben wij ervoor gezorgd dat teksten vakkundig vertaald zijn.

Hierbij is de kwaliteit van de teksten gewaarborgd gebleven door de extra uitgevoerde kwaliteitscontroles. Doordat wij tevens rekening hebben gehouden met de opmaak van de webpagina’s, heeft Tix.nl hier zelf niet meer naar om hoeven kijken.

Een hoogwaardig vertaalde website die dus direct toegankelijk is voor de Spaanse, Italiaanse en Poolse markt.